오늘은 영어 관용어 표현, 영어 회화 이디엄 으로 'a train wreck'의 뜻을 알아보도록 하겠습니다.
이 표현이 이디엄이라는 걸 모른다면 열차 사고?? 열차 잔해??라고 해석할 수도 있겠네요.
물론 기본적으로 단어 그대로 '열차 사고'라는 의미도 있습니다. 하지만 아래의 문장을 살펴봅시다. 문자 그대로- literally - 해석해 버리면 어떤 의미의 문장인지 이해가 될까요?
· Her performance in the movie was a train wreck.
위의 문장의 의미는 '그 영화에서 그녀의 연기는 엉망진창 이었다(형편없었다)' 입니다.
a train wreck은 '엉망진창'으로 쓰였습니다.
a train wreck
'엉망진창 / 난장판 / 만신창이 / 실패작 / 재앙(disaster)'의 의미
열차 사고의 현장을 빗대어 나타내는 표현이라고 기억하면 될 것 같습니다.
a train wreck이 들어간 다양한 예문들을 함께 살펴봅시다.
영어 관용 표현 a train wreck 예문
1. That dinner last night was a train wreck.
- 어젯밤 저녁 식사는 엉망진창이었어!
2. This school play is a total train wreck!
- 이번 학교 연극은 완전히 실패작이야!
3. A: How was your job interview? - 면접 어땠어?
B: It was a total train wreck. - 완전히 엉망진창이었어.
4. A: How was your last trip? - 지난번 여행은 어땠어?
B: It was a total train wreck. - 완전히 엉망진창이었어.
'엉망진창, 난장판, 만신창이' 영어로??
→ a train wreck
5. Our whole trip was a train wreck.
- 우리 여행은 완전히 엉망진창이었어.
6. The first game was a bit of a train wreck.
- 첫 번째 게임은 좀 엉망진창이었어.
7. My office is a train wreck right now.
- 지금 내 사무실은 엉망진창이야.
8. It will be a train wreck if we don't prepare for it.
- 우리가 준비하지 않으면, 그것은 엉망이 될 거야.
9. Why is the house looking like a train wreck?
- 잡이 왜 이렇게 난장판인거야?
a train wreck
'엉망진창 / 만신창이 / 실패작 / 재앙(disaster)'의 의미
a train wreck은 문맥에 따라 글자 그대로 '열차 사고'라는 의미도 있지만, '엉망진창, 난장판'의 의미도 있다는 거 기억하세요!
그럼 다음 포스팅에서 만나요👋
카카오 채널을 추가하시면
매일 새로운 정보를 받아보실 수 있습니다 :)
여러분의 카카오톡 채널 추가와 광고 클릭은 저에게 큰 힘이 됩니다💕
<영어 이디엄! 함께 공부해 보세요>
· 영어 회화 이디엄 - drop the ball 뜻, 예문
· 영어 회화 이디엄 - binge, binge watch 뜻, 예문
· 영어 회화 이디엄 - the elephant in the room 뜻, 예문
'영어공부 > 영어 회화' 카테고리의 다른 글
기초 영어회화, 쇼핑관련 생활 영어회화 표현 1 - BOGO란? (0) | 2022.07.18 |
---|---|
wave a magic wand- 영어 관용어 표현, 영어 회화 이디엄 (0) | 2022.07.08 |
여행 기초 영어회화 - 쇼핑관련 표현 영어회화 표현 총정리 (0) | 2022.07.07 |
일상 영어회화 미드, 영드에 자주 등장하는 기초 영어회화 표현 (by 권주현 아나운서) (0) | 2022.05.23 |
drop the ball 뜻, 예문 - 영어 관용어 표현, 영어 회화 이디엄 (0) | 2022.05.16 |
댓글