조동사 should, ought to, had better의 공통점과 차이점
영어에는 여러 가지 조동사가 있지만 오늘은 충고나 의무의 의미를 가지고 있는 조동사 - should, ought to, had better에 대해서 알아보도록 하겠습니다. 이 세 가지 조동사가 모두 충고를 나타내는 공통점이 있지만 사실 미묘한 차이가 있습니다. 어떤 차이가 있을까요? should와 ought to는 의무, 당위적인 충고를 나타내며, had better는 강한 권고의 의미에 가까운 충고를 나타냅니다. 아래 이미지에서 나타내는 강도정도의 차이라고 이해하시면 될 것 같습니다. 오늘은 먼저 should, ought, had better 조동사만 정리해 볼게요. 아래 예문들을 꼼꼼하게 살펴보면서 세 가지 조동사에 대한 차이점을 느껴 봅시다. 조동사 - should, ought to, had bet..
2022. 3. 25.
영어로 맛 표현 하기 mouthwatering, luscious, succulent 예문
우리가 흔히 맛있다 -라고 영어로 표현할 때 주로 yummy, delicious, tasty 같은 단어를 활용하는데요, 오늘은 이렇게 일반적으로 많이 쓰이는 단어 대신 mouthwatering, luscious, succulent 단어를 활용하여 '영어로 맛 표현하기' 문장들을 예문으로 확인해 보려고 합니다. 세 단어 - mouthwatering, luscious, succulent - 모두 '맛있는'의 뜻을 가지면서도 좀 더 구체적인 의미를 가지고 있으니 세 단어의 미묘한 차이를 알아 보도록 합시다. 영어회화 표현 - 영어로 맛 표현하기 1. mouthwatering : 군침 돌게 하는 1) It looks mouthwatering, but you can't actually eat it. It's al..
2022. 3. 23.